menu

צאטבוט AI לאתרי WordPress

לעקוב או לעכוב

כמובן ש"לעקוב" הוא הכתיב הנכון, יתרה מכך אין למילה "לעכוב" משמעות תקנית בעברית.

face 2024-08-29 08:49:58


שורש: ע-ק-ב.

משמעות השורש: השורש ע.ק.ב מתייחס לפעולה של מעקב, כלומר הליכה בעקבות מישהו או משהו, או תהליך של בדיקה ומעקב אחרי אירועים, אנשים, או פעולות.

לעכוב אינו כתיב תקני בעברית. מדובר בשגיאה ואין לו שורש או משמעות בהקשר הזה.

דוגמאות עם המילה "לעקוב" והסבר

משפט: "אני אוהב לעקוב אחרי החדשות כדי להיות מעודכן."
הסבר: המשפט מתאר את הפעולה של מעקב אחרי החדשות, כלומר להתעדכן באופן קבוע במידע החדש.

משפט: "המשטרה הצליחה לעקוב אחרי החשוד עד שתפסה אותו."
הסבר: המשפט מתאר את הפעולה של מעקב פיזי אחרי אדם (החשוד), אשר הובילה בסופו של דבר לתפיסתו.

משפט: "אני רוצה לעקוב אחרי המשלוח מהיום להיום כדי לדעת מתי היא תגיע."
הסבר: המשפט מתאר את הפעולה של מעקב אחרי משלוח, כלומר, בדיקת המיקום הנוכחי של החבילה וההתקדמות שלה עד להגעה ליעד.

 

לעקוב או לעכוב

 

מכיוון ש"לעכוב" אינה מילה תקנית בעברית, אין דוגמאות נכונות לשימוש במילה זו בהקשר כלשהו.

דוגמה מהתנ"ך עם המילה "לעקוב"

פסוק: "עֵקֶב, אֲשֶׁר-שָׁמַע אַבְרָהָם בְּקֹלִי" (בראשית כ"ו, ה`).
הסבר: בדוגמא הזאת המילה "עקב" נגזרת מהשורש ע-ק-ב ומשמעותה "בגלל" או "כתוצאה מ". הפסוק מתאר כיצד אברהם שמע בקולו של ה` ולכן זכה לברכה. השימוש בשורש ע-ק-ב מצביע על סיבה או תוצאה בעקבות פעולה מסוימת.

דוגמה באנגלית עם המילה "לעקוב"

משפט: "I like to follow the news to stay informed."
תרגום: "אני אוהב לעקוב אחרי החדשות כדי להיות מעודכן."
הסבר: המשפט באנגלית מתאר את הפעולה של מעקב אחרי החדשות, בדיוק כמו בעברית.
גם המילה "to track" היא תרגום אפשרי למילה "לעקוב", אך לא תמיד היא תהיה התרגום המדויק בכל הקשר. להלן הסבר על השימוש הנכון במילה "to track" בהקשר של "לעקוב":

To track – מתאים בהקשרים של מעקב אחרי תנועות או מיקום, כמו מעקב אחרי חבילה, אדם או חיה.

דוגמה: "The detective was able to track the suspect`s movements."
תרגום: "הבלש הצליח לעקוב אחרי תנועות החשוד."
השימוש במילה "to track" מתאים בעיקר כאשר מדובר במעקב פיזי או טכני, בעוד שהמילה "to follow" מתאימה יותר למעקב אחרי תוכן או פעילות.
מסקנה: "to track" הוא תרגום נכון של "לעקוב" בהקשרים מסוימים, אך ייתכן שלפעמים המילה "to follow" תהיה מתאימה יותר.

חזור למאמרים

צאטבוט AI לאתרי WordPress
אולי יעניין אותך משהו מהרשימה:
רקמה על מגבת או על חלוק

רקמה על מגבת ורקמה על חלוק יכולים להפוך כל מגבת או חלוק למתנה אישית מדהימה או למוצר המשמש למיתוג כגו...

צורות השוואה: יותר מ... יותר מאשר... יותר ממה ש...

ברשימה זו ארד קצת לשורשי ביטוי ההשוואה הנפוץ "משהו טוב יותר מאשר משהו אחר".

תרגום מקצועי - תוכנה או מתרגמים אנושיים?

שירותי תרגום אשר באים לתת מענה לצורך תרגומי מיידי עבור מספר זעום של מילים או אפילו משפט או שניים יכו...

אמבולנסים פרטיים באישור משרד הבריאות

מה כדאי לכם לדעת לפני שאתם מזמינים מחברה פרטית אמבולנס טלפון חירום או לנסיעה מנהלתית

רוני חתוכה מעצב שיער

מעצב השיער ומאסטר ההחלקה היפנית, רוני חתוכה.

שיבושי לשון נפוצים

מאת: ד"ר פלטיאל גיאת, עורך לשון

הדברת מזיקים

כמה פעמים אמרת לעצמך? ``די נמאס כבר מהג`וקים האלה, חייבים להזמין חברת הדברה``. צלצל עכשיו והיפטר מה...

חברת מבנים מקלה על חייך ומעלה את רמת החיים:

מכיוון שבעבר הבניינים לא היו חדישים ומאתגרים בתפעול שלהם כמו היום, כיום יש דרישה משמעותית להעסיק חבר...




מאמרים אחרונים more




כרטיסי עסק חדשים more




קטגוריות פופולאריות more




עודכנו לאחרונה more




המלצות אחרונות more




עסקים מפרסמים מודעות דרושים בפרוסייטס more




עוד בפרוסייטס more